“À la va-vite”
Essa expressão é muito antiga e é usada até hoje. Está no Larousse. Significa fazer algo de forma precipitada, rápido demais e sem cuidado ou reflexão necessárias. Vite, como sabe quer dizer rápido. Em português, significa às pressas.
Vamos ver exemplos para você entender melhor o sentido e treinar mais francês aqui online.
Ne prenez pas votre décision à la va-vite ou vous allez vous tromper.
Não tome sua decisão de forma precipitada senão vai se enganar.
Ils ont dépensé l'argent à la va-vite avant d'être arrêtés par la police.
Eles gastaram o dinheiro às pressas anes da polícia prendê-los.
Elle s'est coiffée à la va-vite et a oublié de mettre son ruban rouge.
Ela se penteou apressadamente e esqueceu de colocar a fita vermelha.
Nous avons vu la nouvelle à la va-vite. Pouvez-nous nous expliquez mieux de quoi il s'agit?
Vimos a notícia rapidamente. Poderia nos explicar melhor do que se trata?
“Pouvez-vous nous expliquer mieux…” (e não “expliquez”)