“avoir le trac”

Esta é outra expressão muito usada em francês. Naquele tipo de situação em que você trava por estar nervoso, você vai utilizar a expressão “avoir le trac”. A palavra “trac” só apareceu na metade do século 19 e sua origem permanece incerta. Podemos contudo supor que a palavra venha de “tracas”, ou seja “angústia”. Vamos ver exemplos dessa expressão.

C´était la première fois qu´elle se présentait sur scène et elle avait le trac.
Era a primeira vez que ela se apresentava em um palco e ela estava travada.
C´est normal d´avoir le trac quand on parle une langue étrangère pour la première fois.
É normal travar quando a gente fala uma língua estrangeira pela primeira vez.
Même les grandes stars du showbiz ont parfois le trac.
Até as grandes estrelas do espetáculo travam às vezes.
J´ai le trac et mes mains sont moites.
Estou nervoso e minhas mãos estão úmidas.
Il a le trac mais il essaye de se contrôler.
Ele está muito nervoso mas ele está tentando se controlar.
Je me souviens d'avoir eu le trac la première fois où j'ai joué du piano.
Lembro de ter ficado muito nervosa na primeira vez em que toquei piano.

Cadastre-se para receber o Resumão de Francês com novos conteúdos como este todas as semanas

Alternative Text
Catherine Henry é francesa de nascimento e de cultura. Ela é professora colaboradora do Método Francês Fluente. Além de dar assistência ao Professor Jérôme Guinet, Catherine escreve os conteúdos do site procurando trazer assuntos variados e interessantes que podem servir de complemento para quem está estudando francês.
  • ELIANA PEREIRA RIGONI disse:

    Merci Catherine, J’e adore connaître cette expression!

  • FALE CONOSCO

    Envie uma mensagem agora:

    SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS

    CADASTRE-SE NO CURSO GRATUITO

    Ao se cadastrar você receberá inteiramente grátis o nosso curso de francês por e-mail. Comece agora mesmo a estudar francês de verdade!
    >